自考365-自考学历培训

2015年11月1日学士学位英语试题答案解析-翻译

2015-11-10 13:40    自考365整理

双旦

Part ⅤTranslation (15points)

Direction: Translate the following passage into Chinese and put your translation on the ANSWER SHEET.

The most traditional definition of a human community was "a group of people larger than a family that interact." A community may include people who have at least one common point of interest. In the past, community members lived relatively close to one another in one geographical location: in the same village, town, or city. Nowadays, however, the word community can mean a national, an international, or even an online group of interacting individuals. Therefore, a "new" definition of community might be "a group of people that recognize that they have something in common."

参考译文:

人类社会更为传统的定义是,“比家庭更大的一群相互影响的人。”一个社会可能包含的人,有至少一处共同点。在过去,社会成员相互之间在地理位置层面上居住的相对比较近,住在同一个村庄、镇、或者城市。然而如今,社会这个词意味着国家、国际甚至是网络上一群相互影响的个人群体。因此,社会的“新”定义可以是“认同他们有一些共同点的一群人。”

编辑推荐2015年11月1日学士学位英语试题答案解析(汇总)

分享到:
相关资讯
更多课程推荐